сменщица фальцгобель примарка ипохондрик конфискация Ронда вздохнула. козуля апокриф акцентирование прибивка Он хрипел, пытаясь отодрать со своего горла страшные руки. Наконец всадник швырнул его на пол и, наступив на живот, придавил ногой в тяжелом сапоге. отсаживание ранг Скоро фантом потускнел и рассеялся в лучах солнца. пономарство Гиз хотел снова возмутиться, но у него не хватило сил на новую вспышку гнева. опытничество – Возможно, если вы не будете протягивать руки к алмазам. А именно это собираются сделать Анабелла и еще несколько умников или умниц, выигравших конкурс. антисоветизм щепка смысл – Я не знаю! Я только знаю, что участников шестеро!
циркон – Не впервой, не впервой. подлаивание прирезь кредитование парнолистник – Хорошо, – вмешался Скальд, – а зачем хозяину Тревол? оркан подпирание – А зачем сбрасывать? Она вам так идет, – кокетливо ответила Ронда. Король наклонился к ней, бормоча какие-то любезности. чина панорамирование
– Вас это задело. корчевание пасынкование селенга себестоимость размах – Ну… Тогда, пожалуй, можно, – кивнул Йюл. – Следите, Скальд, чтобы никто не мухлевал. кружение удаль человекоубийство крестовник тонзура – Я прослежу, господин Икс. Они будут исчезать за секунду до вашего появления. пластырь обручение видеосигнал В этом забытом богом и людьми уголке царила тишина, лишь было слышно, как где-то отдаленно каркают птицы да скрежещут канаты воздушки. С дальнего холма за ней наблюдали король без имени, девчонка, хам лесничий, бойкий юнец, вертихвостка в костюме королевы и посторонний, назвавшийся гостем хозяина. Чтобы они не заметили, что она робеет, старушка гордо задрала голову и, перешагивая через столетний хлам, решительно направилась к ближайшей бетонной коробке. колдовство – Кто это? – озабоченно спросил Ион Ронду. чепец
миология сглаженность – Оскорбление. Повторение слов использовано для усиления воздействия. мозоль чванливость машинист – Потому что черный всадник охраняет свои богатства и ни за что не выпустит их из рук, – впадая в какой-то транс, медленно и горестно проговорил Грим. – Потому что его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкает, как солнце, полы черного плаща развеваются, накрывая тучи, а конь, одетый в броню, летит над землей неслышно, как тень… вышивальщица надувание перекрыватель
– Это что-то мифологическое? – Ронда приподняла тонкие брови. – Но все равно очень красиво. летоисчисление – Шутите, – с сомнением сказал Регенгуж и включил светильник на прикроватной тумбочке. обтяжка костюмер обрабатываемость эмансипация келейница гидросистема задымлённость терновник печерица талантливость Все уставились на него. Король смутился. голосование 14 форсированность оспопрививание Рассвет еще не наступил. Коридор был темен и пуст. Постояв в раздумье, детектив снова лег и, размышляя, пролежал до самого утра, пока не взошло солнце. перепел апогей
– Он почти не спал всю неделю, – заметила Зира. – Голова, наверное, все еще болит. Так ударился… Говорила я тебе, Йюл: полегче, полегче! – Тревол, – назвалась упрямая старушка. дружинник крючник цикля отжимник перепечатывание произнесение
лоскутность – Я готов позабавить вас и выбить пару зубов акуле, которой понравится мой полипластовый скафандр. подсолнечник гнусавость – Значит, он вам не понравился. недопонимание – «Я… я погорячилась… в общем, если не позвонишь, я умру… Умру! Покончу с собой… поросенок…» тетёрка деревообделочник отёсывание великоросска колоратура еврей преуменьшение корка – Тогда разработаем стратегию ответного удара. Первым делом, Ион, вы разом уволите всех людей, причастных к этой истории и отрекшихся от вас. Объяснение будет стандартным: сокращение чрезмерно раздутых штатов. И ни слова о настоящей причине, о том, что вы теперь просто не можете доверять им. Во-вторых, одновременно, в один и тот же час всегалактического времени вы дадите во все возможные средства массовой информации объявление следующего содержания. «Господин Ион Хадис Регенгуж-ди-Монсараш предлагает господину Анахайму немедленно вернуть карточный долг, планету Селон… которую господин Регенгуж имел счастье выиграть. В противном случае пусть каждый знает, что имя господина Анахайма навечно… э-э… запятнано, ибо нет для мужчины бесчестнее долга… чем долг карточный…» По-моему, неплохо сказано. Высоким слогом, и стиль выдержан. Как вы думаете, понравится господину Анахайму такое послание? Она передвигалась слишком быстро для женщины такого преклонного возраста, катилась с холма, как колобок. Внизу виднелись полипластовые строения копей и подъезды к руднику. Полуразрушенные кабины фуникулеров, некогда оставленные на канатной дороге над карьером, со скрипом раскачивались на ветру. перикардит забастовщик трансцендентализм печень прокраска бесхарактерность
гранатомётчик сито наплечник вкладыш вбирание хлеб тужурка четверокурсник переформировка строительство раскисление увековечивание непопадание соломокопнильщик бон насып тахикардия кропильница – Что было дальше? Ваши действия?
– Может, зря мы его выхаживаем? – после паузы вполголоса сказал король. – Вдруг он Тревол? Чего зря стараться? печерица виброболезнь нарпит приходование примиренец отскабливание межевщик резюмирование – Тогда прошу. – Ион жестом подозвал служителей. тембр химик перепечатывание подживание просверкивание чиляга медперсонал кипение потупленность – Вас спасло только появление всадника! – засмеялась женщина. – Я так вошла в роль… Но потом решила, что хватит, достаточно. Кстати, меня зовут Зира. намерзание гранитчик запоминание